Válassza ki a kívánt nyelveket és határidőt, töltse fel a fájlokat, majd rendelje meg az Önnek megfelelő szolgáltatást a pontos ár ismeretében.

Szerződés fordítás gyorsan és precízen, akár másnapra - nonstop!

Jogi szakfordítókból, jogászokból álló csapatunk segítségével bármilyen típusú szerződés fordítását magas színvonalon, határidőre készítjük el.

Szerződések gyors, szakszerű fordítása

Milyen típusú szerződéseket fordítunk?

Az elmúlt húsz évben szerződések százait fordítottuk le különböző nyelvek között. Jogi és gazdasági szakfordítóink óriási tapasztalattal rendelkeznek ezen a szakterületen. Legyen szó angol, német vagy más európai nyelven megírt szerződésről, garantáljuk annak tökéletes fordítását.

Adásvételi szerződések fordítása
Megbízási szerződések fordítása
Bérleti szerződések fordítása

Habár leggyakrabban a fenti három szerződéstípus fordul meg irodánkban, képzett szakfordítói csapatunk segítségével bármilyen más szerződés fordítását el tudjuk készíteni.

Gyors szerződés fordítás

Ajánlatkérés

...ha e-mailben kéri a fordítás pontos díját - 1 órán belül válaszolunk









    Online díjkalkulátor

    ...ha most rögtön meg szeretné tudni a fordítás díját.

    A honlapon elérhető ⇒ONLINE DÍJKALKULÁTOR⇐ segítségével azonnal megtudhatja a fordítás pontos árát. Az űrlap kitöltése csupán 2 percet vesz igénybe, a kapott ajánlat alapján a fordítást azonnal megrendelheti, vagy az ajánlatot elküldheti saját e-mail címére későbbi megrendelés céljából. A fordítás díját rendezheti bankkártyával, vagy a teljesítést követően készpénzben vagy banki átutalással. Nincs más dolga, mint kitölteni az online űrlapot, és mi el is kezdjük a fordítást!

    Elérhetőségeink

    ...ha e-mailen vagy telefonon egyeztetne velünk fordítási projektjéről

    Írjon egy emailt a [email protected] címre, vagy keressen bennünket a +36(20)974-7571 telefonszámon.

    Üzletrész adásvételi szerződés angol fordítása

    A Deloitte Legal a globális Deloitte Touche Tohmatsu Limited tagvállalatainak szolgáltató ügyvédi irodák hálózata. 2019-es és 2020-as közös projektünk keretében angol szerződés fordításokat készítettünk sürgős, napi 40.000 karaktert meghaladó határidővel.

    Minőségi garancia

    Rövid határidővel is

    Egy szerződés fordításakor a legapróbb tévedés sem fogadható el: egyetlen félrefordított szó hatalmas bonyodalmakat okozhat, épp ezért egy szerződés lefordítása pontosságot és tökéletes nyelvtudást igénylő feladat. Felkészülten várjuk az Ön megbízását is, és szívesen elkészítjük rövid határidővel. Szükség esetén, amennyiben egy nagyobb terjedelmű szerződésről van szó, akár ingyenes próbafordítást is készítünk annak érdekében, hogy megbizonyosodjon a szakfordítás minőségéről.

    Vállalati ügyfeleink számára hosszú távú együttműködést szoktunk javasolni – nem véletlenül. A hasonló tartalmú szerződések között felfedezhető ismétlődések csökkentik a fordítás díját, így ha több szerződés fordítására van szüksége, akár rendszeresen, egyre kedvezőbb díjszabást tudunk biztosítani. Tekintse meg a vállalati partnereink számára elérhető extra szolgáltatásainkat, és keressen fel bennünket e-mailen vagy telefonon.

    Szerződés fordítás angolra

    Bérleti és együttműködési szerződések, keretszerződések angol fordítása

    2018-as partneri megállapodásunk óta többízben dolgoztunk együtt a Hagyományok Háza szolgáltató központtal. Programleírásokon kívül megállapodásokat és szerződéseket fordítunk ügyfelünk részére, jellemzően angol-magyar nyelvpáron.

    Angol szerződés fordítás

    Keressen bennünket bizalommal szerződéseinek angol-magyar vagy magyar-angol fordítása kapcsán.

    Német szerződés fordítás

    Német-magyar és magyar-német szerződés fordítás, több mint 20 éves tapasztalattal, anyanyelvi szinten.

    Ingyenes próbafordítás

    Több mint 20 éve készítünk kiváló minőségű szerződés fordításokat. Ennek ellenére Ön is meggyőződhet munkánk minőségéről, kérjen ingyenes próbafordítást!

    Partner hosszú távra

    Szerződések fordítása megbízhatóan, határidőre

    Közép- és nagyvállalatok életében a szerződések iparágtól függetlenül fontos szerepet játszanak. A partneri kapcsolatok sokszínűsége, a beszállítók és vevők igényei, valamint az üzleti szolgáltatókkal megvalósított együttműködések miatt kikerülhetetlenek ezek a dokumentumok. Szerződések fordítására akkor lehet szükség, ha az ügylet egyik résztvevője nem magyar nyelven végzi az ügyintézést. Ilyen esetekben állunk ügyfeleink rendelkezésére, magas színvonalú, precíz és gyors szerződés fordításainkkal!

    Hogyan készül?

    Így fordítjuk le a szerződését

    A szerződés fordításának első lépéseként előszerkesztjük a dokumentumot. Ez azt jelenti, hogy kijavítjuk a konvertálás során keletkező esetleges hibákat, és a kért végformátumnak megfelelő struktúrát adunk neki – attól függően, hogy egy- vagy kéthasábos fordítást szeretne. Ezt követően az eredeti szerződés szakfordítónkhoz kerül, aki elkészíti annak szakszerű fordítását. Végül munkatársunk ellenőrzi a fordítást, melynek elsődleges szempontja az adathelyesség és a formázás. Így továbbítjuk az elkészült és átnézett dokumentumot Ügyfelünknek.