Soha nem írtunk még ennél nagyobb közhelyet, de tény, hogy a pandémia alatt a konferenciák, találkozók pillanatok alatt változtak át online konferenciákká, online meetingekké, webinárokká, ezzel együtt azonnal előtérbe került a távtolmácsolás, a Zoom, a Teams, vagy bármilyen közös felületen keresztül. De hogyan működik ez valójában?
Mi az a távtolmácsolás?
Egy új foglalom. Tulajdonképpen azt fejezi ki, hogy a különböző résztvevők nem egy helyen, hanem legtöbbször az irodájukban, vagy az otthonukban vannak, akárcsak egy meetingen. Egy applikáció (például a Zoom vagy a Teams) segítségével csatlakoznak egy meetinghez, ami lehet nemzetközi is, ezért a különböző tolmácsok is becsatlakoznak és fordítanak a részvevők között.
Milyen lehet a távtolmácsolás?
Ahogyan már más esetben megszoktuk, kétféle: lehet szinkrontolmácsolás, amikor a tolmács azonnal fordítja azt, amik a résztvevő mondott. Zoomon és Teamsen is megoldható, hogy külön hangsávok létezzenek ezért a különböző nyelvi tolmácsok különböző hangsávokon elérhetőek. A hallgatónak lehetősége van kiválasztani a számára megfelelő hangsávot és azt a nyelvet hallgatja.
A konszekutiv (azaz a követő) tolmácsolás esetén a tolmács megvárja amíg a beszélő elmondja a gondolatát majd a gondolatot átadja (ekkor a beszélő hallgat) és ezt váltogatják. Az ilyen (Zoom, azaz távtolmácsolás) egyetlen korlátja az, hogy a kettő személy egy sávon hallható (fülidegen lenne, ha az eredeti beszélőt nem hallanánk, miközben a fordító sokáig csöndben marad, mond valamit majd megint csend és újra fordít egy gondolatot).
Az online tolmácsoláskor mind a kettő technika jó, sőt akár keveredhetnek is. De mi történik a meetingeken vagy webinárokon?
Távtolmácsolás meetingen
Nagy önfegyelemre van szükség akkor, ha olyan nemzetközi meetinget tart valaki, ahol szükség van tolmácsra, hiszen a meeting lényege éppen az, hogy mindenkinek van lehetősége beszélni. És mindig lesz olyasvalaki, aki ezt jó ötletnek tartja, ezért nagyon meggondoltnak kell lennie a résztvevőknek.
Távtolmácsolás webináron/prezentáción
Könnyebb és rendezettebb hiszen egy webináron előadó ad elő a többieknek nem feltétlen van komolyabb joguk, mint hallgatni, tanulni. Ez igaz a prezentációra is. Ebben az esetben a távtolmácsolás 100%-os megoldást kínál.
A felkészült tolmácsainkkal szívesen segítünk akár követő akár szinkrontolmácsolásban is online. Vedd fel velünk a kapcsolatot!